There has been a lot of activity on the site since Eoin published his excellent article on Cassidy on the blog An Tuairisceoir. Dozens of visitors and hundreds of hits. Over on An Tuairisceoir, there have been a few comments in relation to this. At the risk of sounding like a bit of a misery, I was a little annoyed at the response of Ciarán Dunbar (who I gather is An Tuairisceoir himself). While he agrees with Eoin’s (and my) sentiments, he tries to have it both ways and to make light of the damage Cassidy has done. Here is part of his comment:
Mar fhocal freagartha ar seo agus aontaím féin leis dála an scéil.
Sa chéad dul síos, cha raibh ann ach píosa spraoi sa leabhar seo agus is trua gur glacadh dáiríre é – tarlaíonn sé sin go minic sa saol acadúil.
Ach is minic a chuala mé Daniel Cassidy ag caint ar an leabhar agus bhí sé ionraic faoi dar liom – ní raibh aon Ghaeilge aige agus ní dhearna sé ach an foclóir a léamh agus rudaí a chumadh.
Chuirfinn féin an chuid is mó den locht ar an fhoilsitheoir.
Ach seans go ndearna sé maitheas éigin – seans go raibh níos mó tionchair ag an Ghaeilge ar Bhéarla Mheiriceá ná mar a cheapadh go dtí seo – tá ar an lucht acadúil leabhar Cassidy a bhréagadh anois agus seans go bhfaighfear fírinne éigin ann más ann de thimpiste é fiú.
(As an answer to this and I myself agree with it, by the way. Firstly, this book was only a bit of fun and it’s a pity that it was taken seriously – that often happens in the academic world. But I often heard Daniel Cassidy talking about the book and he was honest, I think – he didn’t have any Irish and all he did was read the dictionary and make things up. I would put most of the blame on the publisher.
But perhaps he did some good – perhaps Irish had more influence on the English of America than was thought until now – the academics have to refute Cassidy’s book now and perhaps some truth will be found in it even if it’s by accident.)
With respect, this is neither accurate nor fair. All of the issues raised by Ciarán Dunbar have been discussed again and again in this blog but I will go through them again briefly here. If the book was taken seriously, this was because Cassidy presented it not as a bit of fun, but as a serious work of scholarship. This man attacked real scholars in the most vitriolic terms for daring to question the insane nonsense he published in this book. Did it occur to you, Ciarán, that Cassidy was honest in front of a room full of Irish people because he didn’t have a choice but to try to plead ignorance and rely on charm in those circumstances? And when he did have a choice, when he was addressing American people who didn’t speak the language either, he could afford to change his story and pretend to be an expert! Ciarán Dunbar’s reference to ‘this happens in the academic world’ is quite bizarre. Can you give us another example of tongue-in-cheek works of scholarship being misinterpreted as real? And blaming the publisher is hardly fair. There isn’t much evidence that CounterPunch did anything other than arrange for it to be printed. The book is very, very amateurish and doesn’t look as if it’s been edited at all.
And as for the idea that he did some good! Yeah, tell it to all the poor bastards who bought this book in good faith thinking it to be real. Tell it to the academics and others who were friendly towards him and who incorporated Cassidy’s insane ideas into articles, books and even TV programmes, rendering them permanently flawed. Tell it to the people who have been accused of not doing their jobs because Cassidy told the world they had lied to play down the Irish contribution to Americana.
The truth is, of course, that Cassidy would not have changed academic attitudes because he had no facts to offer, and if he had, then the correct avenue would have been to publish a couple of papers, not to write a bestseller full of nonsense and let other people sift a handful of gems out of the slurry tank.
The factitious Irish in this book is an insult to every Irish speaker. The internet is awash with fake Irish, and that is directly down to Cassidy and his army of cronies. Nobody should be making light of what Cassidy did. Anger is the correct, the only response.
Finally, while the site is enjoying a brief spike in popularity, I will repeat an appeal I have made several times before. Cassidy’s book still has a high rating on Amazon. If you have an Amazon account and you accept that Cassidy’s book should be burned rather than praised, log on and give it the poor review it really deserves.