Cassidese Glossary – Ma

For some time now, some of my on-line friends have advised me to provide a version of CassidySlangScam without the invective aimed at Cassidy and his supporters. In response to that advice, I am working on providing a glossary of the terms in Cassidy’s ludicrous book How The Irish Invented Slang with a short, simple and business-like explanation of why Cassidy’s version is wrong.

There are several words that sound like ma in Irish. Má can mean ‘if’ or it can mean ‘plain, field’. However, there is no Irish word má meaning mother. Terms for mother in Irish include maim, mamaí and máthair, but Cassidy’s suggestion that máthair could be shortened to má is nonsense because there is no evidence that anyone has ever used the term ‘má’ to mean mother in the Irish language.

Cassidy doesn’t say much about this word. It’s almost as if he knows that it’s simply worthless padding without any chance of being correct.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.