For some time now, some of my on-line friends have advised me to provide a version of CassidySlangScam without the invective aimed at Cassidy and his supporters. In response to that advice, I am working on providing a glossary of the terms in Cassidy’s ludicrous book How The Irish Invented Slang with a short, simple and business-like explanation of why Cassidy’s version is wrong.
According to Cassidy, the word gump, meaning chicken, comes from the Irish word colm, pronounced collum. This doesn’t mean a chicken – it means a dove or pigeon – but according to Cassidy it would be used ‘figuratively’ for a chicken. He cites no sources for this opinion and gives no evidence at all but in any case, the two words are so unlike each other in sound and in meaning that this can be dismissed immediately as nonsense.
Not only that but the term gump was used to mean an idiot (especially female) for nearly a century before it was first applied to a chicken.